Об утверждении Правил и условий передачи в оплату акций национального управляющего холдинга, национального холдинга, национальной компании государственного имущества, не подлежащего приватизации

Вид акта
Постановление
Правила
Условия
Дата принятия
13.09.2011
Дата изменения
12.11.2012
Орган, принявший акт
Правительство Республики Казахстан (Премьер-Министр РК)

      В соответствии с пунктом 4 статьи 114 Закона Республики Казахстан от 1 марта 2011 года "О государственном имуществе" Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Утвердить прилагаемые Правила и условия передачи в оплату акций национального управляющего холдинга, национального холдинга, национальной компании государственного имущества, не подлежащего приватизации.
      2. Признать утратившим силу постановление Правительства Республики Казахстан от 31 декабря 2004 года № 1454 "Об утверждении Правил передачи национальным компаниям имущества, не подлежащего приватизации" (САПП Республики Казахстан, 2004 г., № 51, ст. 678).
      3. Настоящее постановление вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня первого официального опубликования.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Утверждены         
постановлением Правительства
Республики Казахстан    
от 13 сентября 2011 года № 1045

Правила и условия
передачи в оплату акций национального управляющего холдинга,
национального холдинга, национальной компании государственного
имущества, не подлежащего приватизации

1. Общие положения

      1. Настоящие Правила и условия передачи в оплату акций национального управляющего холдинга, национального холдинга, национальной компании государственного имущества, не подлежащего приватизации (далее - Правила), разработаны в соответствии с Гражданским кодексом Республики Казахстан от 27 декабря 1994 года, законами Республики Казахстан от 13 мая 2003 года "Об акционерных обществах", от 1 марта 2011 года "О государственном имуществе", другими нормативными правовыми актами Республики Казахстан и определяют порядок и условия передачи в оплату акций национального управляющего холдинга, национального холдинга, национальной компании (далее - Получатель) государственного имущества, не подлежащего приватизации (далее - Имущество).
      1-1. Настоящие Правила не распространяются на передачу морских портов, имеющих статус международного значения, в оплату акций Получателя.
      Сноска. Правила дополнены пунктом 1-1 в соответствии с постановлением Правительства РК от 12.11.2012 № 1431 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня первого официального опубликования).
      2. Субъектами отношений, регулируемых настоящими Правилами, являются Правительство Республики Казахстан (далее - Правительство), местный исполнительный орган соответствующей административно-территориальной единицы (далее - местный исполнительный орган), уполномоченный орган по управлению государственным имуществом (далее - уполномоченный орган), либо его территориальное подразделение, государственные органы, осуществляющие права владения и пользования государственным пакетом акций национальных управляющих холдингов, национальных холдингов, национальных компаний (далее - уполномоченный орган соответствующей отрасли) и получатели.

2. Порядок и условия передачи государственного имущества,
не подлежащего приватизации, в оплату акций национального
управляющего холдинга, национального холдинга,
национальной компании

      3. Государственное имущество, не подлежащее приватизации, передается в оплату акций получателям.
      4. В оплату акций получателя передается:
      1) имущество;
      2) права владения и (или) пользования имуществом.
      5. Решение о передаче республиканского имущества, либо прав владения и (или) пользования данным имуществом получателю принимается Правительством.
      6. Решение о передаче коммунального имущества, либо прав владения и (или) пользования данным имуществом получателю принимается местным исполнительным органом.
      7. Подготовка проекта решения Правительства о передаче имущества осуществляется уполномоченным органом соответствующей отрасли по согласованию с уполномоченным органом.
      Подготовка проекта решения Правительства о передаче имущества акционерному обществу "Фонд национального благосостояния "Самрук-Қазына" осуществляется уполномоченным органом.
      8. Подготовка проекта решения местного исполнительного органа о передаче имущества осуществляется по согласованию с территориальным подразделением уполномоченного органа.
      9. После принятия решения о передаче имущества получателю в соответствии с пунктами 5 и 6 настоящих Правил, в срок не более тридцати календарных дней оформляется акт приема-передачи имущества (передаточный акт), подписываемый уполномоченными должностными лицами передающей и принимающей сторон и утверждаемый руководителями органов.
      Акт приема-передачи (передаточный акт) составляется на государственном и русском языках, по одному экземпляру для каждой из сторон, участвующих в оформлении акта приема-передачи (передаточного акта).
      10. При внесении в оплату размещаемых акций получателя права владения и (или) пользования имуществом, оценка такого права производится исходя из размера платы за пользование этим имуществом за весь срок его пользования получателем.
      11. Имущество передается в собственность получателю в исключительных случаях, при условии, когда передача прав владения и (или) пользования имуществом влечет за собой невозможность дальнейшего функционирования получателя как хозяйствующего субъекта, надлежащего осуществления бухгалтерского учета имущества, осуществления крупных инвестиционных проектов, связанных с необходимостью дальнейшего распоряжения имуществом, а также осуществления иных проектов, имеющих особое социальное, экономическое значение для государства.
      12. Имущество передается получателю в оплату уставного капитала получателя с условием последующей передачей акций получателя в собственность Республики Казахстан, на сумму стоимости передаваемого имущества.
      13. Передача прав владения и (или) пользования имуществом в оплату акций получателя осуществляется посредством заключения соответствующего договора, составленного на основании типового договора между уполномоченным органом или местным исполнительным органом и получателем, согласно приложению 1 к настоящим Правилам. Договор может быть заключен в двух или более стороннем порядке.
      14. Организация работ по оценке передаваемого имущества в оплату акций получателя осуществляется уполномоченным органом в порядке, установленном законами Республики Казахстан от 30 ноября 2000 года "Об оценочной деятельности в Республике Казахстан" и от 1 марта 2011 года "О государственном имуществе".

Приложение        
к Правилам и условиям передачи
в оплату акций национального
управляющего холдинга,  
национального холдинга,  
национальной компании    
государственного имущества,
не подлежащего приватизации

Типовой договор
передачи прав владения и (или) пользования в оплату акций
национального управляющего холдинга, национального холдинга,
национальной компании государственного имущества,
не подлежащего приватизации

_____________________________________________________________________
      (наименование государственного имущества, не подлежащего
                          приватизации)

г. ______________           № _____         "___" __________ 20__ г.
____________________________________________________________________
(наименование уполномоченного органа по государственному имуществу
       или местного исполнительного органа соответствующей
           административно-территориальной единицы)
именуемый в дальнейшем "Собственник", в лице первого руководителя
___________________________________________________, действующего на
                      (Ф.И.О.)
основании Положения о Комитете государственного имущества и
приватизации Министерства финансов Республики Казахстан,
утвержденного приказом Министра финансов Республики Казахстан от
"____"____________20_____ года №_______, или в лице уполномоченного
лица местного исполнительного органа соответствующей
административно-территориальной единицы (далее - местный
исполнительный орган) ____________, действующего на основании _______
                        (Ф.И.О.)
____________________________________________________________________,
                             (основание)
а также на основании постановления Правительства Республики Казахстан
или местного исполнительного органа от "__" _______ 20___ года № ___
"________________________________________________________________
___________________________________________" (далее - постановление)
с одной стороны и ___________________________________________________
_____________________________________________________________________
  (наименование национального управляющего холдинга, национального
                холдинга, национальной компании)
именуемый в дальнейшем "Получатель", в лице первого руководителя
_______________________________________ со второй стороны, совместно
                (Ф.И.О.)
именуемые как "Стороны", заключили настоящий типовой Договор (далее -
Договор) о нижеследующем.

                       1. Предмет Договора

      1. Предметом Договора является передача прав владения и (или)
пользования государственного имущества, не подлежащего приватизации _
____________________________________________________________________,
  (наименование государственного имущества, по которому передается
                право владения и (или) пользования)
в оплату акций Получателя, расположенного по адресу: ________________
____________________________________________________________________,
        (местонахождение и краткая характеристика Имущества)
именуемое в дальнейшем "Имущество".
      2. Собственник в соответствии с вышеуказанным постановлением
передает, а Получатель принимает права владения и (или) пользования
Имуществом с "____" ________ 20___года по "____" _______20____ года,
для использования в целях _________________________________________
___________________________________________________________________
                   (целевое назначение Имущества)
      3. Передача прав владения и (или) пользования на Имущество не
влечет передачу права собственности на передаваемое Имущество.

2. Общие условия

      4. Передача прав Имущества во владение и (или) пользование осуществляется по акту приема-передачи (с отражением в акте приема-передачи фактического состояния Имущества на момент передачи), который подписывается уполномоченными представителями Сторон, а также утверждается Собственником и является неотъемлемой частью настоящего Договора.
      5. Подписанием настоящего Договора, удостоверяется, что на момент передачи прав владения и (или) пользования, Имущество не заложено или каким-либо иным образом не обременено правами третьих лиц, не продано, не находится под арестом и не может быть истребовано в течение действия Договора какой-либо из сторон, не имеющей отношения к Договору.
      6. Контроль за надлежащим исполнением настоящего Договора осуществляется Собственником.

3. Права и обязанности Сторон

      7. Собственник имеет право:
      1) по соглашению Сторон продлевать срок настоящего Договора, вносить изменения и дополнения в настоящий Договор;
      2) письменно уведомить Получателя о необходимости устранения нарушений условий настоящего Договора в установленный срок;
      3) требовать расторжения настоящего Договора и возмещения убытков, если Получатель не выполняет условий настоящего Договора;
      4) расторгнуть в одностороннем порядке и потребовать возмещение убытков, в случае невыполнения Получателем условий настоящего Договора.
      8. Получатель имеет право:
      1) вносить предложения Собственнику о продлении срока Договора, внесении изменений и дополнений или расторжении договора;
      2) требовать у Собственника не представленные права владения и (или) пользования Имуществом в соответствии с пунктом 1 настоящего Договора.
      9. Собственник обязан:
      1) утвердить акт приема-передачи в срок не более тридцати календарных дней с даты подписания настоящего Договора и обеспечить передачу прав владения и (или) пользования Имуществом Получателю по акту приема-передачи;
      2) не препятствовать Получателю осуществлять права владения и (или) пользования Имуществом в установленном Договором порядке;
      3) осуществлять проверки целевого использования и сохранности Имущества в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
      10. Получатель обязан:
      1) использовать принятое Имущество исключительно в целях, предусмотренных Договором;
      2) содержать Имущество в надлежащем порядке, не совершать действий, способствующие повреждению или уничтожению Имущества;
      3) поддерживать Имущество в исправном состоянии, производить за свой счет текущий ремонт, а также капитальный ремонт;
      4) в случае выхода из строя Имущества, а также отдельных элементов Имущества как по вине Получателя, так и в силу естественного износа восстановить это Имущество за свой счет;
      5) беспрепятственно допускать для осмотра Имущества и прилегающий к Имуществу земельные участки уполномоченных представителей Собственника, служб санитарного надзора и других государственных органов, контролирующих соблюдение законодательства и иных норм, касающихся порядка использования и эксплуатации Имущества, в установленные ими сроки устранять зафиксированные нарушения;
      6) в установленные сроки устранить нарушения, указанные в письменном уведомлении Собственника в соответствии с подпунктом 2) пункта 8 настоящего Договора;
      7) при расторжении или истечении срока Договора обеспечить возврат Имущества в течение тридцати календарных дней Собственнику по акту приема-передачи;
      8) возместить ущерб Собственнику в случае возврата Имущества в нерабочем или поврежденном состоянии (с износом, превышающим нормативные показатели).

4. Ответственность Сторон

      11. За нарушение обязательств по настоящему Договору Стороны несут ответственность в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
      12. Получатель несет полную ответственность за обеспечение сохранности Имущества, пожарной и электробезопасности, за правильную эксплуатацию технических средств и инженерного оборудования, использование Имущества по целевому назначению, а также за последствия ненадлежащего исполнения настоящего Договора в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

5. Срок действия Договора, порядок и условия
его изменения и досрочного расторжения

      13. Настоящий Договор вступает в силу с момента подписания Сторонами настоящего Договора.
      14. Настоящий Договор по истечении срока, указанного в пункте 2 настоящего Договора, прекращает свое действие, за исключением продления срока настоящего Договора по соглашению Сторон.
      15. Настоящий Договор может быть расторгнут Собственником в одностороннем порядке, а Имущество возвращено Собственнику в следующих случаях:
      1) если принятое Имущество используется не по целевому назначению или ненадлежащим образом;
      2) неустранения нарушений, указанных в письменном уведомлении Собственника;
      3) если Получатель умышленно существенно ухудшает Имущество;
      4) если Получатель не производит текущего и капитального ремонта Имущества в разумные сроки, Собственник вправе требовать досрочного расторжения настоящего Договора только после предоставления Получателю возможности исполнения своего обязательства.
      16. Досрочное расторжение Договора в одностороннем порядке не допускается, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Договором.
      17. Изменение юридического статуса, организационно-правовой формы Сторон либо реорганизация одной из Сторон не меняет сути настоящего Договора и все права и обязанности по настоящему Договору переходят к их правопреемникам, за исключением случаев, когда Стороны изъявят желание расторгнуть Договор, изменить его, либо нормы права требуют его переоформления. При этом Стороны информируют друг друга в письменном виде об изменении юридического статуса после факта перерегистрации в течение пятнадцати календарных дней.

6. Особые условия

      18. Изменения и дополнения в настоящий Договор вносятся путем подписания Сторонами дополнительного соглашения. Изменения и дополнения к Договору вступают в силу с момента его подписания.

7. Обстоятельства непреодолимой силы

      19. Для целей настоящего Договора "форс-мажор" означает событие, не подвластное контролю, не связанное с просчетом или небрежностью, имеющее непредвиденный характер, и является следствием непреодолимой силы (стихийное бедствие или иные обстоятельства, которые невозможно предусмотреть или предотвратить), а также военных действий и других обстоятельств, влекущих невыполнение или ненадлежащее исполнение условий настоящего Договора.
      20. В случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы Получатель в течение пяти рабочих дней с даты их наступления в письменном виде уведомляет об этом другие Стороны с указанием даты начала такого события и обязан представить подтверждение обстоятельств непреодолимой силы.
      21. Срок исполнения обязательств по заключенному Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действовали обстоятельства непреодолимой силы.

8. Порядок разрешения споров

      22. Споры между Сторонами, которые могут возникнуть при исполнении настоящего Договора, разрешаются путем переговоров, а при недостижении согласия - в судебном порядке.

9. Реквизиты и подписи Сторон

      СОБСТВЕННИК:                                ПОЛУЧАТЕЛЬ:
Руководитель _________________         Руководитель _________________
______________________________         ______________________________
______________________________         ______________________________
    (Ф.И.О., должность)                      (Ф.И.О., должность)
______________________________         ______________________________
______________________________         ______________________________
(местонахождение, реквизиты)            (местонахождение, реквизиты)
______________________________         ______________________________
      (подпись)     м.п.                       (подпись)     м.п.

Помощь
Помощь
Всего посетило за месяц:
Всего посетило вчера:
Сейчас на портале:
URL:
Ошибка:
Комментарий:

Спасибо, информация об ошибке принята.

Извините, в данный момент информация об ошибке не может быть обработана.
Попробуйте позже.